Beskrivelse
Der er mange fordele ved at mestre skriftsproget. Som læser og skriver er det muligt at kommunikere med andre sprogbrugere via skriften (Treiman & Kessler, 2014). Læsning er samtidig en rig kilde til udvikling af ordforråd (Elbro, 2006). Og skriften kan, for læseren, understøtte hukommelse for nyligt tilegnede ords udtale (Chambré, Ehri, & Ness, 2017). Hvilken rolle skriftsproget skal spille i den tidlige undervisning i et fremmedsprog (L2), er temaet for denne præsentation. I den tidlige sprogstart i engelsk, tysk og fransk er grundvilkårene både præget af ligheder og forskelle. Spørgsmålet er, hvordan forskellene i vilkår påvirker udgangspunktet for undervisningen? I præsentationen vil betydningen af forskelle i de tre parametre kendskab til talesproget, skriftsproget og karakteristika ved skriftsproget blive belyst fordi variation i disse skaber forskelle i de grundvilkår, der er for fremmedsprogsundervisningen i henholdsvis engelsk, tysk og fransk. Forskellene er væsentlige, da kendskabet til, og færdigheder i, de to skriftsprog og skriftsprogenes sammenlignelighed har betydning for lagring af, og processer med, skriftsprogene. De forskellige skriftsprog er nemlig ikke lagret som adskilte systemer i hukommelsen, men er forbundet til hinanden (Jared, 2015).| Periode | 24 maj 2018 |
|---|---|
| Begivenhedstitel | Developing Early Foreign Language Learning and Plurilingual Education: Building Bridges Between Theory and Practice |
| Begivenhedstype | Seminar |
| Placering | Copenhagen, DanmarkVis på kort |
| Grad af anerkendelse | International |
Emneord
- didaktik
- tidlig undervisning