Billede af Eva Lindhardt

Eva Lindhardt

Lektor

20072020

Publikationer pr. år

Hvis du har foretaget ændringer i Pure, vil de snart blive vist her.

Personlig profil

Præsentation

Lektor, cand.mag. i religion og dansk, master i dansk som andetsprog. Læreruddannelsen KP, København

Kompetencer

Sprogkundskaber:
Sprog: Dansk
Niveau: Modersmål
Sprog: Engelsk
Niveau: Forhandlingsniveau
Sprog: Norsk
Niveau: Forhandlingsniveau
Sprog: Svensk
Niveau: Forhandlingsniveau
Sprog: Tysk
Niveau: Øvet

Organisatoriske kompetencer:
Projektledelse: Flere års erfaring

Arbejdsområder

Jeg underviser i fagene Kristendomskundskab/Religion, Kristendomskundskab/Livsoplysning/Medborgerskab og Specialiseringsmodul i menneskerettigheder på læreruddannelsen samt på forskellige efter- og videreuddannelses kurser for folkeskolelærere.

De seneste år har jeg både i forbindelse med undervisning og projekter arbejdet med kulturforståelse, demokratisk dannelse og undervisning om, gennem og til menneskerettigheder. Jeg deltaget i projektet Kulturel sensitivitet på læreruddannelsen, og jeg har haft en deltidsansættelse som læringskonsulent på institut for menneskerettigheder, hvor jeg arrangerede kurser for adjunkter og lektorer om menneskerettigheder som dimension i henholdsvis pædagog-, socialrådgiver og lærer-professionen.

Jeg er samarbejde med Danmission og Royal Institut for Interfaith Studies i Jordan i gang med at udvikle og gennemføre Projektet Empowered Teachers støttet af Novo Nordisk Fonden, hvor vi bl.a. gennem et virtuelt samarbejde mellem danske, jordanske og syriske lærere, styrke undervisningen i medborgerskab lokalt og globalt og arbejder med elevernes forståelse af rettigheder samt kommunikative og kulturelle kompetence.

 

Didaktisk har jeg et fordybelsesområde været æstetiske læreprocesser og antropologisk feltarbejde i kulturformidling bl.a. har jeg arrangeret studieture til Iran, Sri Lanka, Georgien og Syrien (før borgerkrigen), Israel/Palæstina, hvor de studerende har lavet feltarbejde med fokus på religioners rolle i samfundet og for den enkeltes daglige praksis.

De seneste år har jeg særligt været interesseret i lærerfaglig teknologiforståelse. Gennem undervisning på den særlige toning af læreruddannelse Future Classroom Teacher har jeg gennem teknologier undersøgt faglige temaer og arbejdet med dilemmaer omkring fx digitalisering og demokrati, etik på sociale medier og retten til privatliv informationsøkonomi.

 

Sammenhænge mellem sprog, kultur og identitet samt interkulturel kompetence har været fokusområder i forbindelse med min ansættelse på Flygtningehjælpens sprogcenter (1998-2003). Områderne har jeg i læreruddannelsen arbejdet videre med i en skolekontekst, bl.a. gennem en sproglig vinkel på faglighed, hvor elevernes udvikling af fagsprog stilladseres didaktisk, og hvor flersprogedes elevers sprogtilegnelse integreres i fagundervisningen.

I forbindelse med min tidligere ansættelse på Institut for filosofi, pædagogik og religion på Syddansk Universitet (2002-2004) har jeg særligt haft fokus på komparative religionsstudier og religionsvidenskabelig metode.

Uddannelse (Akademiske kvalifikationer)

Uddannelsen til underviser i dansk som andetsprog for voksne, Københavns Universitet

Dimissionsdato: 1 jan. 2000

Cand. Mag., Aarhus Universitet

Dimissionsdato: 1 jan. 1998

Lektorkvalificering, Professionshøjskolen UCC

… → 2011

Ansættelser

Læringskonsulent, Institut for Menneskerettigheder

1 apr. 2017 → …

Lektor i religionsfag og dansk som andetsprog, Professionshøjskolen UCC

2003 → …

Ekstern lektor i faget Sammenlignende religionshistorie, Syddansk Universitet

20022004

Sproglærer i dansk som andetsprog for voksne, Dansk flygtningehjælps sprogcenter, sprogcentret Kigkurren

19982003

Emneord

  • interkulturelle forhold
  • kultur
  • kulturforståelse og interkulturel kompetence
  • kulturforvaltning
  • dannelssesteori
  • Skoler, fag og institutioner
  • kreative processer
  • Æstetiske læreprocesser
  • tværfaglighed
  • integration
  • Medborgerskab
  • undervisning
  • Professionsdidaktik
  • religionsdidaktik
  • andetsprogspædagogik
  • professionsidentitet
  • professionsetik
  • fagsyn
  • Medier, kommunikation og sprog
  • Lærerfaglig teknologi forståelse
  • Sprog og faglighed