Projektdetaljer
Beskrivelse
Translanguaging i praksis
Translanguaging i praksis i såvel dansk, engelsk og tysk som andetsprog.
De studerende skal have viden om translanguaging, udarbejde didaktisk design, afprøve dem og formidle erfaringer fra afprøvning af didaktisk design skriftligt og mundtligt. De studerende skal i formidlingen vise kompetencer til at anvende translanguaging i praksis, reflektere på teoretisk og praktisk niveau, samt demonstrere evne til at evaluere og redidaktisere.
Translanguaging i praksis i såvel dansk, engelsk og tysk som andetsprog.
De studerende skal have viden om translanguaging, udarbejde didaktisk design, afprøve dem og formidle erfaringer fra afprøvning af didaktisk design skriftligt og mundtligt. De studerende skal i formidlingen vise kompetencer til at anvende translanguaging i praksis, reflektere på teoretisk og praktisk niveau, samt demonstrere evne til at evaluere og redidaktisere.
Lægmandssprog
Translanguaging i praksis i såvel dansk, engelsk og tysk som andetsprog.
De studerende skal have viden om translanguaging, udarbejde didaktisk design, afprøve dem og formidle erfaringer fra afprøvning af didaktisk design skriftligt og mundtligt. De studerende skal i formidlingen vise kompetencer til at anvende translanguaging i praksis, reflektere på teoretisk og praktisk niveau, samt demonstrere evne til at evaluere og redidaktisere.
De studerende skal have viden om translanguaging, udarbejde didaktisk design, afprøve dem og formidle erfaringer fra afprøvning af didaktisk design skriftligt og mundtligt. De studerende skal i formidlingen vise kompetencer til at anvende translanguaging i praksis, reflektere på teoretisk og praktisk niveau, samt demonstrere evne til at evaluere og redidaktisere.
Kort titel | Translanguaging |
---|---|
Akronym | TIP |
Status | Igangværende |
Effektiv start/slut dato | 24/03/24 → 25/06/25 |
Emneord
- dansk som andetsprog
- Didaktik
- Inklusion
- Fremmedsprog
- Identitet